版規:
1.留言請注意禮貌。2.本Blog內圖文欲轉載請先通知。3.嚴禁用留言打廣告或宣傳自己BLOG

もう二年前描いたマンガですが、
石虎シリーズの第一話にとして、重要な作品だと思います。

自分の日本語はあまり良くなくても、日本の読者に分かるように、
懸命に翻訳しました。
しかし、作品の面白さは全て伝えられないかも、
ちょっと残念ですが、すみません。

この間に、I- Houseのバディ、
関口 大樹さんとパク ソジョンさんが私に手伝ってくれて、
本当に助かりました、ありがとうございます。

どうぞ、ゆっくり読んでください。
よろしくお願いします。

01.jpg


0203.jpg
画像クリックで拡大表示します

 

04.jpg

05.jpg

06.jpg

07.jpg

08.jpg

09.jpg

10.jpg

11.jpg

12.jpg

13.jpg

14.jpg

15.jpg

16.jpg

17.jpg

18.jpg

19.jpg

20.jpg

21.jpg

22.jpg

23.jpg

2425.jpg

画像クリックで拡大表示します

26.jpg

27.jpg

2829.jpg

画像クリックで拡大表示します

30.jpg

31.jpg

32.jpg 

 

==============================

因為這學期加入了漫畫研究社,想說把自己作品放到社刊這樣,
不過畢竟社團99%是日本人~所以我用破爛日文翻譯了石虎第一期~

另外找了宿舍的志工幫忙修改對白~雖然有很多對白因為我翻不出來被省略了~
不過大致上意思還是差不多啦~
畢竟是日文一級程都沒有的翻譯,請大家多多包涵啦~

再來就是因為硬碟壞掉的緣故,原本的psd檔已經沒有了~
所以沒辦法把狀聲字替換,只能用橡皮擦擦掉~導致畫面很有塗改風~
實在是沒辦法……不好意思啦~

 

翻譯協力:

關口 大樹 & 朴 素靜

非常感謝~~

kokaiko 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • Pinky
  • 學姐好棒 囧rz
    之前從同學那邊借來看需傳系笨蛋劇場覺得很好笑XD
    最近才發現古怪部落格XD
    我是快升二年級的進修是傳系Orz
  • 謝謝啊~
    不過虛傳系對我來說已經是過去式了~
    可以的話請多關注現在的石虎吧~!3Q~~

    kokaiko 於 2010/07/24 02:48 回覆

  • 葉桐桐
  • 看到日文版感覺好酷唷!!!

    哀 要是我會日文就好了...

    為什麼你可以去日本做交換學生~!!! 可惡~! 我也要...

    話說我們都落選了


    就讓我的荊無心跟你的石虎一起朝夕陽淚奔吧...(好想看這個畫面)




    哈哈哈哈
  • 唉唉~
    時也~命也~~
    明年繼續努力吧XDD
    加油啦!!!要復興台灣冠軍寶座~XDD

    kokaiko 於 2010/07/24 02:45 回覆

  • 蛙蛙書店 小帥
  • 很可惜這部作品沒有得講談漫畫比賽獎項。
    但是請你一定要加油喔!
    蛙蛙書店一定會支持你的唷!^^
  • 感恩啦~~~
    雖然傷心了十二個小時左右~(?)
    不過總之就是繼續衝咯!
    反正我得獎運一直沒好過~~

    kokaiko 於 2010/07/24 02:47 回覆

  • 大樹です!!
  • 元気してるー??ネットしてたら、発見しちゃいました笑

    個々にも作品載ってるよね!
    http://digitalarchives.tw/Theme/CCC/CCC3/CCC3_2.jsp

    これからも創作活動頑張ってね(^^)b
  • 大樹!お久しぶり~~!
    このサイトはこの前大樹さんに送った漫画雑誌の宣伝サイトですよ~
    元々は国家(?)の無料配布本ですが、さいきん民間の出版社に移転し、商業誌になってしまったwww
    http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010496084
    いまネット本屋で買えるよ!中国語オンリーですけど。ハハハッ...

    kokaiko 於 2011/02/17 03:37 回覆